发布时间:2016-12-26 06:49:55
为期两天的2016中国语言服务业大会暨中国翻译协会年会于12月23日-24日在北京举行。本次会议以“创新发展与标准化建设”为主题,围绕“***”与语言服务,“互联网+”时代语言服务业的创新与发展,“语言服务+”与语言服务模式创新与发展、语言服务人才培养与创业、创新,语言服务的标准化与***体系建设,语言服务业的权益保障几大议题展开讨论。
大会汇聚了***有关部门、国内外语言服务咨询机构、语言服务供应商、语言技术产品供应商、相关教育培训机构、出版机构、国内外语言服务行业***、职业译员和中国译协会员以及国内外大型跨国企业、新兴互联网机构等语言服务需求方,搭建了一个国内外语言服务供需与政产学研交流的平台,以推动语言服务业的自身建设与创新发展,有效服务中***流大局。瑞科翻译公司总经理左仁君出席此次会议。
开幕式上,中国译协发布了《中国语言服务行业报告》、《中国语言服务行业规划》、中国翻译协会首部团体标准《翻译服务 笔译服务要求》,举行了行业战略项目签约仪式,同时还启动了协会行业***咨询服务项目。
大会的成功召开有效促进了语言服务在助力***“***”建设、提升中国文化影响力方面发挥积极作用;为推进行业标准化建设、自律与***建设搭建起***的交流平台;为进一步推动“政产学研”,提高语言服务创业创新能力进行有益的探索;为推动中国语言服务业的创新发展提供了***参考价值的建议和规划。会议拓展和深化了对语言服务业未来发展的理解和认知,进一步廓清改革创新的发展方向,促进了语言服务业的繁荣发展。
23日晚上,中国译协翻译服务***会四届三次全委会和中国翻译协会本地化服务***会二届三次全委会同时举行,瑞科翻译公司被分别聘为中国翻译协会翻译服务***会***单位和中国翻译协会本地化服务***会***单位。
在24日的举行的【“互联网+”时代产学研协同创新】分论坛上,瑞科翻译公司总经理左仁君做了重要发言,他提出的 “现代语言人才的培养不仅仅是高校的事情,更需要高校、学生和企业共同参与。瑞科翻译将全力打造***应用型翻译人才培养实习与实训基地,加强与高校的联合,共同培养适应社会需求的高层次翻译人才”得到了与会人员的一致认同。
免责声明:以上信息由会员自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布会员负责,产品网对此不承担任何责任。产品网不涉及用户间因交易而产生的法律关系及法律纠纷, 纠纷由您自行协商解决。
风险提醒:本网站仅作为用户寻找交易对象,就货物和服务的交易进行协商,以及获取各类与贸易相关的服务信息的平台。为避免产生购买风险,建议您在购买相关产品前务必 确认供应商资质及产品质量。过低的价格、夸张的描述、私人银行账户等都有可能是虚假信息,请采购商谨慎对待,谨防欺诈,对于任何付款行为请您慎重抉择!如您遇到欺诈 等不诚信行为,请您立即与产品网联系,如查证属实,产品网会对该企业商铺做注销处理,但产品网不对您因此造成的损失承担责任!
联系:304108043@qq.com是处理侵权投诉的专用邮箱,在您的合法权益受到侵害时,欢迎您向该邮箱发送邮件,我们会在3个工作日内给您答复,感谢您对我们的关注与支持!
上海瑞科翻译有限公司 电话: 传真: 联系人:
地址: 主营产品:技术手册翻译,标书翻译,中英文翻译
Copyright © 2024 版权所有: 产品网
免责声明:以上所展示的信息由企业自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布企业负责。产品网对此不承担任何保证责任。
您好,欢迎莅临,欢迎咨询...